美剧

看美剧学口语|生活大爆炸S10E02

字号+作者:银河客栈 来源:银河客栈2018-02-26 我要评论() 收藏成功收藏本文

Leonard、Howard、Sheldon的项目,被军方选中,要开始忙碌了。Bernie怀孕的事情她自己极力隐藏,却让Penny给传播了出去。'...

Leonard、Howard、Sheldon的项目,被军方选中,要开始忙碌了;Bernie怀孕的事情她自己极力隐藏,却让Penny给传播了出去。

【资源】请戳最下方“阅读原文”。

看美剧学口语|生活大爆炸S10E02

for what it's worth

Penny和Bernie和解了,Bernie觉得Penny还挺擅长撒谎的。

这个词组剧中翻译成“不过”,也说得通。但是它在这里表示的实际意思是:我想说这样一句话,但是怕你对我说的这句话有反感,所以我加这样一句,表示“no offense”。

看美剧学口语|生活大爆炸S10E02

cut to the chase

军方大叔不想跟Sheldon们啰嗦,“直入主题”。

这个口语词组起源于好莱坞。在拍摄电影时,一般导演都会认为,剧中的追逐镜头最精彩也最重要,所以切入追逐画面,表示“说话直接”。

看美剧学口语|生活大爆炸S10E02

on board

Howard is on board. 表示Howard加入。

这个词组不仅可以表示“在船上”、“在飞机上”,在口语中经常用来表示“站边”、“同意”。都上贼船了,不同意能行嘛。

往期内容,请在聊天界面点击“银河”即可查看。另外,我们刚刚高薪聘请了一位24X7的客服小姐姐Gin,有什么问题,可以直接打字告诉她。

看美剧学口语|生活大爆炸S10E02

点击阅读原文,可以下载本集的视频,也欢迎大家关注。