前几天,韩国综艺节目《英雄三国志》正式开播,该节目由中国、日本、韩国三国嘉宾组成,主要面向热爱历史的观众群体,通过讨论形式挖掘中日韩三国历史。
节目中,中日韩嘉宾一同讨论对三国的称谓,韩国主持人先说:“我们韩国习惯称呼三个国家为:韩、中、日,日本是不是习惯称呼韩、日、中?”
中国嘉宾说:“我们一般称呼中、日、韩”。
韩国主持人很疑惑:“竟然不是中韩日?按照地理位置,不是应该称呼中、韩、日吗?”
中国嘉宾解释:“因为中国与日本建交较早,与韩国建交比较晚吧”。
韩国主持人接着说:“我认为,中国应该称呼三国为中韩日”。
在韩国主持人的追问下,中国嘉宾说:“其实,我们这样称呼还有其他原因,是因为国力,还有GDP(国内生产总值)”。
这就很尴尬了,韩国又去问日本嘉宾:那么日本又是怎么称呼的?
“日中韩”,日本嘉宾说。
尴尬的韩国主持人问:“为什么?不应该是日韩中吗?为什么韩国不是在中间?”
日本嘉宾说:“我们国家,也是按照国家实力(排列)”。
韩国嘉宾:·············
图中这位怒怼韩国嘉宾的中国人叫做张玉安,人称圆哥。曾经在《我是歌手》担当黄致列的经纪人兼翻译。
不得不说这位小哥说的太棒了!