[观察者网 肖晟仕/编译]昨天晚上,日本推特一位网友称:“Netflix出现了BUG!好像所有作品底下的字幕都是《教父》的台词……”
动画片和黑帮片《教父》的台词混合在一起,形成了一种诡异的画风……
天真可爱的小丸子笑着让人干掉别人。
一群年幼的学生在教室里商量怎么处理海洛因……
“别再让我看到你,听明白了吗?”托马斯小火车如是说到。
日本网友纷纷表示,感觉意外的和谐呢……
儿童向动画片和《教父》,真是奇迹般的合作。
感觉动画片里的人都疯了……
意外的不让人讨厌。
据观察者网查询,日本Netflix在之前也出现过类似的BUG。在5月份,动画《哆啦A梦》和《日本昔话》中也出现过过于直接的骂人台词。此外,作品在播放中出现其他作品的台词的状况也有发生。
目前,Netflix已经了解情况,正在对问题进行处理。官方表示,出现作品和字幕不匹配的情况时,因为使用的终端不同,处理方法也不太一样。但基本来说,重启设备都能解决大部分的问题。