日韩

战车飞机上涂汉字表决心 日韩两国军队想到一块去了

字号+作者:老杨聊八卦 来源:老杨聊八卦2017-07-19 我要评论() 收藏成功收藏本文

日韩两国由于长期受中华文化的影响,难免会在日常生活中使用到汉字。无论是人名、地名,还是商店名称、路边指示牌,汉字出现的频率都非常高。有时候,汉字甚至'...

日韩两国由于长期受中华文化的影响,难免会在日常生活中使用到汉字。无论是人名、地名,还是商店名称、路边指示牌,汉字出现的频率都非常高。有时候,汉字甚至会出现在两国军队使用的武器装备上。

日本陆上自卫队第11旅团下辖的第11战车大队驻扎札幌市,该大队拥有两个中队的90式主战坦克。第11战车大队号称“士魂部队”(因十一纵写即为士字,故得名),其称号继承自旧日本陆军第11战车连队。

该部队本身的战绩可以说几乎没有,但由于曾经和苏联交战且战绩尚可因而在战后受到了追捧,“士魂部队”也逐渐成了今天日本小有名气的一个文化符号。这个文化符号,自然是由汉字书写的!

第11战车大队配备的日本90式主战坦克,炮塔两侧白色的“士魂”二字对比青色涂装十分显眼。

日本90式坦克装一门德国莱茵公司授权生产的120毫米滑膛炮,备弹35发,辅助武器是一挺74式车载7.62毫米机枪和一挺12.7毫米勃朗宁M2防空机枪,车长9.755米,宽3.33米,高2.33米,重50.2吨......

同样的事情也发生在韩国身上:2016年12月22日,韩国空军第11战斗飞行团正式接收“金牛座”巡航导弹,令韩国网友倍感难堪的是,导弹上印着“枕戈待旦”四个汉字。

虽然韩国从上世纪70年代就开始了废除汉字的行动,可是要消除汉字的影响并非想象中那么容易。如今,韩国空军竟将汉字写到巡航导弹上,一方面是展示决心,另一方面也可看出汉字的影响力度。

美韩空军在结束联合训练后在一架F-15K战斗机前合影,机身上“枕戈待敌,刻骨延坪”的标语十分抢镜。刻骨延坪,指的是2010年11月23日发生的延坪岛炮击事件。