韩剧

你说要大叔,于是他们就真给你找了个叔

字号+作者:广而告之MMIA 来源:广而告之MMIA2017-07-27 我要评论() 收藏成功收藏本文

提问:你心中最经典、最难忘的一部韩剧是什么呢?《蓝色生死恋》?《我叫金三顺》?《来自星星的你》?第二个问题:你哭得最死去活来的一部韩剧又是什么呢?《秘密》'...

提问:你心中最经典、最难忘的一部韩剧是什么呢?《蓝色生死恋》?《我叫金三顺》?《来自星星的你》?

第二个问题:你哭得最死去活来的一部韩剧又是什么呢?《秘密》?《谢谢》?《信号》?

对于这两个问题,相信很多人都会给出同一个回答:当然是《对不起,我爱你》了!

《对不起,我爱你》可谓是苦情催泪型韩剧的集大成之作,车祸、绝症、黑帮、四角恋、两代情仇一个没少,影响力空前绝后,甚至连土耳其都翻拍了这部剧。

所以,当日本宣布要翻拍《对不起,我爱你》时,不知道大家是不是跟小编拥有着一样的心情——毫不意外,但绝不看好。

最简单的理由是:时代真的变了。十多年前韩国流行的那一挂动不动就要生离死别的电视剧,如今连在韩国本土都已经很少出现,怎么可能在以细腻真实见长的日剧界蓬勃生长?

不过,在看了播出的两集后,小编对剧情的怨念反而没有那么深,更喷薄而出的槽点是——你们日本人对于“大叔”这个称呼是有什么误解啊?!!

韩剧原版中女主角称呼男主角为“阿加西”(大叔),是带有昵称的成分,而且在韩语中“阿加西”并不一定是指中年男人,一般比自己年长的男性或已婚男性,都可以称为“阿加西”。最关键的一点是,苏志燮当年才27岁啊!

而日本朋友就真的太实在了,说要大叔,就真的给24岁的女主角找了个39岁的大叔……

公道地说,长濑智也巅峰时期的颜值,那在日本演艺圈绝对是排得上号的。

不管是《池袋西口公园》里的少年,

还是《女婿大人》里的顶级巨星,

还有《虎与龙》和《我的老大、我的英雄》里的黑帮成员,都充分展现了他这种欧化五官的出彩之处。

然而,不知道是不是在综艺节目《铁腕DASH》里种了二十年地的缘故,长濑智也在《对不起,我爱你》里的形象,根本就是个实打实的……民工啊!

于是,韩版男主角带着女主角逃跑的画面是这样的,很值得心动:

而日版就……完全是中年民工拐卖落难少女吧……

剧中男主对自己被称呼为“大叔”这件事还挺不乐意,的确,我觉得更适合他的称呼应该是“师傅”。

另外,长濑智也本身是个很有搞笑细胞的人,演得最多、最好的都是喜剧,看惯了他在各种电视剧里猩猩叫的场面,再回来看他演悲情复仇剧,怪不得有人说这部剧应该改名为《对不起,我想笑》……

真要找个大叔来演《对不起,我爱你》也不是不可以,但至少要找个气质更符合、更容易让年轻女孩心动的类型吧,比如小田切让这种?

韩版《对不起,我爱你》的成功,社长是觉得,优秀的人物塑造才是关键。毕竟现在再回忆那剧情实在不能细想——“为前女友挡了子弹的我在人生中最后几个月回国以勾引弟弟女友的方式向抛弃我和我智障妹妹的母亲复仇结果爱上了喜欢我弟弟的女人最后我理解了母亲把心脏给了看到我和他女友亲密而出了车祸的弟弟然后死掉了”。

而男主角车武赫,作为一个没上过几天学连字都不会写、曾以抢劫和拐卖人口为生、动不动就打人踢东西、还没几天可活了的男人,却能让观众们为之疯狂,不得不说苏志燮是功不可没啊。

当然我知道,当年应该也很多人站男二崔允,但社长总觉得当时的郑敬淏还是太稚嫩了些,到了《无情都市》和《陷入纯情》的时代,他才真正算是魅力全开。

日版的改编,却是完全丢掉了人物这一精髓,反而是紧紧抓着剧情在走,连韩版男主在男二家门前尿尿的情节都要照搬过来。

而且韩版好歹是女主撞见男主尿尿,日版竟然还改成了男主背着女主尿尿……哇瞬间让男女主角之间的亲密度增加了不少呢!

其实,一部13年前的经典韩剧拉出来翻拍,会是什么结果大家都知道:情节一定会过时,演员绝对不可能超越原版,只不过是拥有一个可以吸引观众的噱头罢了。

但为什么还是要翻拍?唉,因为缺少优质原创剧本的也不止中国一家啊。看看日剧,听过的没听过的漫画全拉出来翻拍了,连很多几乎只有船戏的漫画也翻出来改得面目全非了,主演还经常翻来覆去就那几个人。《一吻定情》这两年都来回拍了多少次了?《花样男子》这又要推出新版了。

话题剧本不够用了,只能去往邻国偷瞄,正如我们翻拍完了韩剧日剧,连泰剧都不放过了……

肯定有人要问了,怎么感觉中国好像没翻拍过《对不起,我爱你》?放心吧,这么大一块金矿哪会被放过,2014年就拍过啦,而且是连韩版女主角的那件彩虹毛衣都照搬了的翻拍法……