韩剧

韩剧争相植入中国企业广告 业界:借韩流扩大国际影响力

字号+作者:韩国纽斯频通讯社 来源:韩国纽斯频通讯社2021-01-15 我要评论() 收藏成功收藏本文

韩国纽斯频(NEWSPIM)通讯社报道,最近在韩国播出的电视剧中,可以发现演员使用的道具或背景为中国企业植入的间接广告(PPL),包括自热火锅、调味料和电商等。有声'...

韩国纽斯频(NEWSPIM)通讯社报道,最近在韩国播出的电视剧中,可以发现演员使用的道具或背景为中国企业植入的间接广告(PPL),包括自热火锅、调味料和电商等。有声音指出,包括韩剧在内的韩流在全球盛行,中国企业此举意在通过韩剧扩大国际影响力。

韩剧《女神降临》截图。【图片=tvN】

据业界11日消息,近来在播出的电视剧中,中国企业植入的间接广告受到观众热议。

中国企业首次走入韩剧,在剧中植入间接广告始于2014年的SBS电视剧《三天(Three Days)》。剧中演员预约餐厅时使用"淘宝"手机软件;2016年播出的tvN热播剧《鬼怪》中,中国鸡尾酒饮料品牌"RIO"出现荧幕;正在播出的tvN电视剧《女神降临》中,中国自热火锅"自嗨锅"广告被植入引发热议。

分析认为,中国企业相继在韩剧中植入间接广告的举动,并非完全针对韩国消费者,而是放眼更广阔的国际市场。韩剧在全球极具人气,播放版权往往会出口至其他国家。企业剧中植入间接广告,不仅会引发韩中两国观众关注,也会吸引其他国家观众眼球,起到扩大知名度的作用。

据韩国国际交流振兴院发布的《2020全球韩流趋势》报告,韩流内容消费者最令人印象深刻的韩国印象是K-POP、韩餐、电视剧、IT和韩星。

受韩流火爆全球影响,去年上半年韩国文化艺术版权贸易收支顺差为10.4亿美元,较前一年的7.4亿美元大幅增加,创半年为基准的最大顺差规模。

但也有声音对中国企业大量在韩剧中植入间接广告感到忧虑。他们认为,中国企业大多资金雄厚,若中国企业抬高电视剧广告赞助费用,韩国中小企业入局的机会将有所减少。中国资本的投资规模越大,影响力也就越大,编剧也恐怕受困于强大资本,自由创作空间将被压缩。

韩国业界认为,随着观众对电视剧制作要求的提升,一部电视剧的制作费用需要数亿韩元,因此剧组方面很难拒绝中国企业大资本赞助。随着中国企业影响力增大,不排除未来出现像美国好莱坞一样从韩剧制作阶段就参与其中的情况。

相关文章